お気に入り登録した商品は、こちらのプルダウンから確認することができます
①ケセン語訳 新約聖書 4BOX 「自分のふるさとの言葉でふるさとの仲間にイエス・キリストの福音を語りたい。」著者は「ケセン語訳聖書:マタイによる福音書」の序文の中でこう言っているが、著者がそのように真剣に考えたのは小学校の高学年から中学校の頃ではないかと私は思っている。村でたった1軒のカトリック信者の家に育ち、キリスト教信者を理由にいじめをうけた少年が、まっすぐな気持ちでそのように決心した持ちを、わたしはとてもよく分かるような気がする。でも、そこから先はなかなかできることではない。ケセン語で聖書を著わすために、山浦さんは先ず「字」を創った。さらには、文法を体系化し「ケセン語の文法書」を書き上げた。 次に、「ケセン語の辞典」を著した。3万4千語の堂々たる大辞典だ。ケセン語の聖書をつくるという壮大な夢のために、山浦さんはまず「インフラづくり」を徹底的にやったのだ。そしてこのときすでに60歳。夢を抱いてから45年近くの歳月が流れていた。しかし、そこからがまたすごい。全く習ったことのないギリシア語を独学で学び聖書を原典から訳しあげたのだ。聖書の原典はギリシア語で書かれている。日本語の聖書からケセン語に訳したのでは「翻訳のねじれ」が生じるため正確に訳すことができないと考えたのだ。 この仕事は、キリスト教が真に日本の地に土着化するための画期的な仕事となったばかりではなく、方言を用いた文学の最高峰として、日本の文化史の金字塔となる仕事であるとわたしは考えている。 <この本の楽しみ方> 著者自ら朗読したCDがすばらしい。本を手に取りながら、ぜひCDを聴いていただきたい。遙か遠く離れた東北の方言が、しみこむように心に響いてくる。 ②イチジクの木の下で (上下巻): 『ガリラヤのイェシュー』と合わせて読む新約聖書四福音書 『イチジクの木の下で』(上・下巻)は「2012年キリスト教本屋大賞」受賞の『ガリラヤのイェシュー』に準拠した新約聖書四福音書の解説書です。きっとあなたに、聖書の楽しさと知恵の扉を開いてくれるにちがいありません。 リサイクル材を使用して発送させていただきます。
同一ショップで3980円以上購入時、送料無料
※同時に(一度に)購入した場合のみ適用となります
【 明日12:00 】 までのご注文で翌日お届けに対応。 定休日のご注文は翌営業日の発送となります。(定休日:日曜日, 土曜日, 祝日)
【重要】 交通事情や悪天候などの不可抗力が生じた場合は、商品到着の日時が変更となる場合が御座います。 また年末年始やクリスマスなどの繁忙期は輸送量の増加により【翌日お届け】対応が困難となる場合が御座います。 ※ご希望のご選択がない場合は、値札は外さず発送となります。
レビューはありません。
残り 1 点 31,440円
(6 ポイント還元!)
翌日お届け可(営業日のみ) ※一部地域を除く
お届け日: 01月17日〜指定可 お届け日: (明日12:00のご注文まで)
ページ上部の「お気に入り商品一覧」からご確認頂けます。
30個以上かつ10万円以上のご購入はこちらからお問い合わせください
15,840円
7,400円
7,710円
6,370円
7,300円
5,840円
【未使用完品】激レア まんが赤毛のアンシリーズ 全5巻セット いがらしゆみこ作画
15,200円
東京喰類re 全巻セット
6,930円
新装版 ブラム! BLAME! 全6巻 全巻初版帯付きセット
14,130円
裁断済み CT縦横無尽
7,060円
少年ジャンク : 志磨遼平コラム集2009-2014
7,050円
現実主義勇者の王国再建記 17巻セット おまけ付き
6,110円
東京リベンジャーズ 1巻~22巻
5,940円
今野敏/文庫本小説24冊セット
7,570円
絵本50冊セット
9,950円
キングダム 全巻セット
22,570円
31,440円
カートに入れる
①ケセン語訳 新約聖書 4BOX
「自分のふるさとの言葉でふるさとの仲間にイエス・キリストの福音を語りたい。」著者は「ケセン語訳聖書:マタイによる福音書」の序文の中でこう言っているが、著者がそのように真剣に考えたのは小学校の高学年から中学校の頃ではないかと私は思っている。村でたった1軒のカトリック信者の家に育ち、キリスト教信者を理由にいじめをうけた少年が、まっすぐな気持ちでそのように決心した持ちを、わたしはとてもよく分かるような気がする。でも、そこから先はなかなかできることではない。ケセン語で聖書を著わすために、山浦さんは先ず「字」を創った。さらには、文法を体系化し「ケセン語の文法書」を書き上げた。 次に、「ケセン語の辞典」を著した。3万4千語の堂々たる大辞典だ。ケセン語の聖書をつくるという壮大な夢のために、山浦さんはまず「インフラづくり」を徹底的にやったのだ。そしてこのときすでに60歳。夢を抱いてから45年近くの歳月が流れていた。しかし、そこからがまたすごい。全く習ったことのないギリシア語を独学で学び聖書を原典から訳しあげたのだ。聖書の原典はギリシア語で書かれている。日本語の聖書からケセン語に訳したのでは「翻訳のねじれ」が生じるため正確に訳すことができないと考えたのだ。
この仕事は、キリスト教が真に日本の地に土着化するための画期的な仕事となったばかりではなく、方言を用いた文学の最高峰として、日本の文化史の金字塔となる仕事であるとわたしは考えている。
<この本の楽しみ方>
著者自ら朗読したCDがすばらしい。本を手に取りながら、ぜひCDを聴いていただきたい。遙か遠く離れた東北の方言が、しみこむように心に響いてくる。
②イチジクの木の下で (上下巻): 『ガリラヤのイェシュー』と合わせて読む新約聖書四福音書
『イチジクの木の下で』(上・下巻)は「2012年キリスト教本屋大賞」受賞の『ガリラヤのイェシュー』に準拠した新約聖書四福音書の解説書です。きっとあなたに、聖書の楽しさと知恵の扉を開いてくれるにちがいありません。
リサイクル材を使用して発送させていただきます。